ひと言英会話Vol.3 Moo


日本では、牛乳って濃いものが好まれませんか?milk

私はカナダで2年ほど暮らしたことがあるのですが、カナダの牛乳はなんというか、薄い&甘い!別に砂糖が入っているわけではないんですが、日本の濃い牛乳とは違う美味しさなんですよね。

特にシリアルに合わせるととってもいい感じなんです。ああ、シリアルが甘いから薄味なのかな?

ということで、今日は「牛」から派生して「動物」の鳴き声をご紹介します。



スポンサーリンク

AnimalJapaneseEnglish
ウシ(cow)モーモーmoo (ムー)
ねこ(cat)ニャーmew / meow(ミャオ)
いぬ(dog)ワンワンbow-wow(バウワウ)
ひつじ(sheep)メ〜baar(バァァ)
うま(horse)ヒヒーンwhinny(ウィニー)
ブタ(pig)ブヒブヒッoink oink(オインクオインク)
ライオン(lion)ガオーroar(ロアー)
鳩(pigeon)ポッポーcoo(クー)
文字にしてみると、「そんな鳴き声じゃないよ〜!」と言いたくなるものも多いですが、英語のネイティブスピーカーにしてみると、日本語の擬音語も「そりゃないよ〜」なものが多いそうですよ(笑)。他の動物の鳴き声で知りたいものがあれば、コメント残してくださいね♪

EIGO GEEKでした icon-smile-o

+ There are no comments

Add yours